Home

vk: Baby Names, Meaning of Names, Unique and Popular Baby Names

Date: 2017-10-30 17:19

#100днейязыка #день48 #100днейязыка_английский
48. Насколько хорошо вы знаете историю языка, который учите?
48. How well do you know the history of the language you learn?
Not very well, actually. Even more, I’m afraid the only remarkable historical fact about English I know that there was the word “thou” in English which was used as a second person singular pronoun. Also I know English took a lot from French. And that the word “gay” meant not exactly what it means today.
But that’s all, I suppose.

Подробнее


Retrouvaille ™. A LIFELINE FOR MARRIAGES ™
http://albuquerque.remmont.com/retrouvaille-a-lifeline-for-marriages/

A program to Help Couples Heal and Renew their Marriages. Do you feel lost, alone or bored in your marriage? Are you frustrated, hurt or angry with your spouse? Are you constantly fighting? Or, do you simply shut down? Have you thought about separation or divorce? Does talking about it only make it worse? . Retrouvaille provides marriage help! What is a Retrouvaille Program? The word Retrouvaille™ (pronounced re-tro-vi with a long i.) is a French word meaning rediscovery. The program offers tools needed to rediscover a loving marriage relationship. Thousands of couples headed for cold, unloving relationships or divorce ...

Подробнее


CIA, FBI & Pentagon: "Sanctify them by the truth; your word is truth."

BRIEF DESCRIPTION:

I, "Albert Onestein", have only one question to you in CIA, FBI and Pentagon (and others who feel inclined):

"Do I or do I not risk my life violently at any point of time if I should return to Sweden?"

Answer: 3M! (3947-3792-2-132-17-4)

CIA: The answer is as clear as a bell! You say that I clearly risk my life if I return to Sweden (3M - 3947)! The only thing lacking for an even more distinct answer is the figure "5" in the beginning of the four-digit number! But as you know and we have spoken about rather many times - "3" and "5" mean the same, but "5" is a little bit stronger than "3"!

Time approx.: 10:10 AM, 18/11/2017
—-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
France 24 (CIA to/and French intelligence): He risks his life! Yes! No sign of life from him since then! Dictatorship!

Time approx: 10:13 AM, 18/11/2017
—-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Polish intelligence answer: 2G (3698)

It is as clear as a bell, similar to the answer of CIA! Even though CIA (and FBI and Pentagon) for idiot reasons have been "forced" to change methodology with the letters (mainly from "G" to "M" and more detailed accounts with the digits/numbers as a compensation)!

Time approx: 10:24 AM, 18/11/2017
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Подробнее


with an ironclad fist i wake up and french kiss the morning, while some marching band keeps it's own beat in my head while we're talking about all of the things that i long to believe; about love, the truth and what you mean to me. and $#119853;$#119841;$#119838; $#119853;$#119851;$#119854;$#119853;$#119841; $#119842;$#119852;, $#119887;$#119886;$#119887;$#119910;, $#119858;$#119848;$#119854;'$#119851;$#119838; $#119834;$#119845;$#119845; $#119853;$#119841;$#119834;$#119853; $#119842; $#119847;$#119838;$#119838;$#119837;. 。🥀
...i wanna lay you down $#119842;$#119847; $#119834; $#119835;$#119838;$#119837; $#119848;$#119839; $#119851;$#119848;$#119852;$#119838;$#119852;. for tonight i sleep $#119848;$#119847; $#119834; $#119835;$#119838;$#119837; $#119848;$#119839; $#119847;$#119834;$#119842;$#119845;$#119852;. i wanna be just as close as the holy ghost is and lay you down on a bed of roses. well, $#119842;'$#119846; $#119852;$#119848; $#119839;$#119834;$#119851; $#119834;$#119856;$#119834;$#119858; that each step that i take is on my way home. a king's ransom in dimes i'd give each night just to see through this payphone. still i run out of time or $#119842;$#119853;'$#119852; $#119841;$#119834;$#119851;$#119837; $#119853;$#119848; $#119840;$#119838;$#119853; $#119853;$#119841;$#119851;$#119848;$#119854;$#119840;$#119841;, till the bird on the wire flies me back to you, i'll just close my eyes and whisper: baby, $#119835;$#119845;$#119842;$#119847;$#119837; $#119845;$#119848;$#119855;$#119838; $#119842;$#119852; $#119853;$#119851;$#119854;$#119838;.

Подробнее


American: Americans take a lot of abuse from Europeans when it comes to stereotypes. They are known for being fat, racist, gun-slinging cowboys who speak very loudly when traveling abroad. There is also a stereotype of being politically conservative and Christian, but also enterprising and hard-working. Americans used to be stereotyped as rich, but over the past decade that image has faded with the economic crisis.


French: The French probably suffer the worst when it comes to age-old stereotypes, and very unflattering ones at that! Known as “garlic-eaters”, the French are rumored to consume the least amount of soap and more perfume than their European counterparts–meaning that they stink! The image of the striped shirt and beret is the typical French lover, who works as little as possible while consuming copious amounts of red wine and seducing women. Politically, the French are seen as cowards, and serve as the punchline for many military jokes.


English: The English, though well-liked, are famous for their terrible cuisine, eccentric lifestyle and crooked teeth! Another stereotype of the English is the rowdy football fans that wreck havoc around stadiums during big matches while consuming loads of beer. English women don’t escape the stereotype either, as they are said to have terrible fashion sense!


Irish: Anywhere you go in the world, you are sure to find an Irish pub there. The Irish have spread their culture to the four corners of the globe, and have gained a reputation along the way for being angry, drunken brawlers. But the Irish are also known for their kindness, and have a bit of luck and magic on their side. What child hasn’t dreamed on the pot of gold at the end of the rainbow?


The list goes on and on: the Germans are obsessed with punctuality, the Chinese with productivity, the Japanese with academics, and the Canadians are just really friendly people. Other nationalities suffer from deep stereotype prejudices such as countries in Africa or India.

Подробнее


Brain Implant Appears To Boost Memory In Humans

Finding a way to connect brains to computers is a long-sought goal of scientists. Of some of the advantages promised by this partnership, we can now add improved memory.

As reported in New Scientist, researchers from the University of Southern California have found that by using their implant, they could improve participants' memory performance by up to 30 percent. The results, presented at the Society of Neuroscience meeting in Washington DC last weekend, are from the first human trial of such a device.

The team implanted the “memory prosthesis” in 20 volunteers. These people were already receiving electrodes in their brain to treat their epilepsy, so adding the extra system did not require an additional procedure. The tests were done in two parts: First the team collected brain activity data on the subjects as they learned. Then, they had the implant stimulate the same areas of the brain that lit up during the original memory test. The test was a simple short-term memory boosting exercise.

“We are writing the neural code to enhance memory function,” Dong Song of the University of Southern California, who presented the findings, told New Scientist. “This has never been done before.”

The implant is there to strengthen the normal pathways the brain uses to create a memory. Whenever we receive a stimulus from the outside world, a series of complex electrical signals travel through several regions of the hippocampus, the memory center of the brain. As it passes through this region, the signal is changed to something different and can be sent off to the long-term memory repository.

The implant is simply mimicking what the hippocampus naturally does. In doing so, it’s boosting the memory capabilities of the individuals. This doesn’t mean we understand what’s being encoded. Before the human trial started, the researchers described the process as accurately translating Spanish to French without speaking either language.

This device could have applications for people who suffer from long-term-memory loss, such as patients living with Alzheimer’s disease. It is still very early days, but it is interesting that such a technology is being developed in the first place.

Источник: http://iflscience.com/

#tech #news #technology #memory #implants

Подробнее


When you are dealing with coffee, but have bigger ambitions 🙃😇
🙌🏻 Actually... I still can't accept Polish cuisine, which makes me such a weirdo here. But hot red soup with boiled and fried vegetables (onion included) it is really not my style 😈😈 (gazpacho, miss you 🍜 🍅 ♥️). What else makes me feel strange about food here is an amount of different pickles (cucumbers, sauerkraut, etc.) Polish people eat a lot of it 😱😱 I mean I kinda like pickled mushrooms and tomatoes, but once per year, hah 🤓🤓
Generally, Katowice is a developing city, so soon I hope to see here more good restaurants with Japanese, Chinese, Vietnamese, Spanish and French food 🥘
Right now, I am doing my best with cooking at home, so you are guys more than welcome to share a supper with me 🤗🤗 .
#poland, #polska, #kawa, #katowice, #coffe, #book, #girl, #warm, #cook

Подробнее


New York
New York is the biggest city in the USA and one of the largest cities of the World* The population of this city is near 12 million people. It is the capital of New York State.
There are 5 boroughs in New York — Manhattan, Brooklyn, Queens, the Bronx, and Staten Island or Richmond. Brooklyn alone has so many people that if it were a separate city, it would be the fourth largest city in the United States.
Some call New York a poem in stone and steel, others a soulless monster. It is unlike any other city in the world.
At the beginning of the 17th century only the wigwams of the Iroquois stood where the sky-scrapers of New York now reach to the clouds. In 1626 the Dutch Governor, Peter Minuit, concluded with them what American business experts call «the most profitable commercial deal in the U.S. history». With several bottles of gin and a handful of trinkets that cost twenty-four dollars, he bought a large island from the simple-hearted, trusting Indians. Later the Indians named the island Manhatta (present-day Manhattan, the main borough of New York, which in Iroquois means: «They cheated us».
It seems that at the dawn of private enterprise, too, it was hard to understand the difference between «a commercial deal» and cheating, between «a miracle of enterprise» and robbery.
It was not until the end of the 18th century that the city's real growth began. Situated as it is at the mouth of the Hudson River, which is open to ocean-going ships the year round, New York quickly became one of the largest ports in the world.
At the turn of the twentieth century millions of people driven by poverty emigrated to the United States from various countries, of Europe. They entered the New World through New York, the «Gateway of America.»
New York attracts people from all over the world. If you are crossing New York City by subway, look at the newspapers other people around read. One person is reading a newspaper in Spanish, another in Chinese, others in Arabic, Russian, Italian and French and so on.
Hundreds of thousands of them settled down in that city. That is what makes people call it the «Modern Babylon.»
At present more Irish live in New York than in Dublin, more Icelanders than in Reykjavik, more Italians than in Rome. Emigrants from seventy countries and all the continents of the world, all speaking their own languages, make up this «Modern Babylon.»

Подробнее


Язык:

Do you speak English? — Bы гoвopите пo-английски?
German? — пo немецки?
French? — пo-фpанцyзски?
Spanish? — пo-испански?
Russian? — пo-pyсски?
Can you speak Japanese? — Bы мoжете гoвopить пo-япoнски?
Chinese? — пo-китайски?
Hindi? — на хинди?
Just a little. — Немнoгo.
I only know few words. — Я знаю лишь нескoлькo слoв.
I don't speak English. — Я не гoвopю пo-английски.
My English is very poor. — Мoй английский oчень плoхoй.
I speak English badly. — Я плoхo гoвopю пo-английски.
You speak good English. — Bы хopoшo гoвopите пo-английски.
You speak English with a slight (strong) Russian accent. — Bы гoвopите пo-английски с легким (сильным) pyсским акцентoм.
You pronunciacion of English is practically faultless. — Bаше английскoе пpoизнoшение пoчти без oшибoк.
What languages can you speak? — На каких языках Bы гoвopите?
Where did you learn English? — Где Bы изyчали английский язык?
How long have you been learning English? — Как дoлгo Bы изyчали английский?
I've been learning it for almost three years. — Я изyчал егo пoчти тpи гoда.
Let's talk Russian. — Давайте пoгoвopим пo-pyсски.
What's that called in Russian? — Как этo называется пo-pyсски?
What's the Russian word for 'hot'? — Чтo значит пo-pyсски 'hot'?
I can't remember the Russian word for 'grass'. — Я не мoгy вспoмнить, как пo-pyсски бyдет 'grass'.
Let's look up this word in my dictionary. — Давайте пoищем этo слoвo в мoем слoваpе.
How do you spell it? — Как oнo пишется?
Would you speak a little slower. — Гoвopите немнoгo пoмедленнее.
What does this word mean? — Чтo значит этo слoвo?
How do you pronounce it? — Как Bы егo пpoизнoсите?
This is a slang word. — Этo жаpгoннoе слoвo.

Подробнее


Язык:

Do you speak English? — Вы говорите по-английски?
German? — по немецки?
French? — по-французски?
Spanish? — по-испански?
Russian? — по-русски?
Can you speak Japanese? — Вы можете говорить по-японски?
Chinese? — по-китайски?
Hindi? — на хинди?
Just a little. — Немного.
I only know few words. — Я знаю лишь несколько слов.
I don't speak English. — Я не говорю по-английски.
My English is very poor. — Мой английский очень плохой.
I speak English badly. — Я плохо говорю по-английски.
You speak good English. — Вы хорошо говорите по-английски.
You speak English with a slight (strong) Russian accent. — Вы говорите по-английски с легким (сильным) русским акцентом.
You pronunciacion of English is practically faultless. — Ваше английское произношение почти без ошибок.
What languages can you speak? — На каких языках Вы говорите?
Where did you learn English? — Где Вы изучали английский язык?
How long have you been learning English? — Как долго Вы изучали английский?
I've been learning it for almost three years. — Я изучал его почти три года.
Let's talk Russian. — Давайте поговорим по-русски.
What's that called in Russian? — Как это называется по-русски?
What's the Russian word for 'hot'? — Что значит по-русски 'hot'?
I can't remember the Russian word for 'grass'. — Я не могу вспомнить, как по-русски будет 'grass'.
Let's look up this word in my dictionary. — Давайте поищем это слово в моем словаре.
How do you spell it? — Как оно пишется?
Would you speak a little slower. — Говорите немного помедленнее.
What does this word mean? — Что значит это слово?
How do you pronounce it? — Как Вы его произносите?
This is a slang word. — Это жаргонное слово.

Подробнее


Будущие Хиты

Хотите быть в курсе музыкальных новинок!!!
Вступайте в наш паблик: [club149865704|Музыкальный ХИТ ПАРАД / Европа Плюс]
#ЕвропаПлюс #EuropaPlus #музыка #music #музыкальные_хиты #слушать_музыку #топ100

Подробнее


roué - a man devoted to a life of sensual pleasure.

Roué means "broken on the wheel" in French and ultimately derives from Latin rota, meaning "wheel." Since the wheel being referred to was an instrument of punishment, the French were implying that such dissolute beings deserved this punishment. 

https://www.merriam-webster.com/word-of-the-day

Подробнее


It’s exciting and slightly nerve-wracking
Football expressions (to describe the sequence in which Andy & Ben had kids – as if it was a football match)
Ben, you went first with your baby and then Andy you came next.
Andy: I equalised.
It was 1 – 1.
It was 1 – 0 (one – nil) and then Andy equalised.
Then Ben took the lead again.
Then more recently you drew level again.
We’re both on a hat trick now but it’s more likely that the match has been abandoned now.
It’s full time (no more kids!)
Match abandoned – inclement weather.
We’re going to call it quits at two.
The scans tell us that she’s healthy
How am I going to change a nappy?
Those kinds of things are easy in hindsight.
There was quite a lot of apprehension around the birth.
The midwife is talking about the birth in French.
Whether you want to have a caesarean section.
A natural birth – (in the UK this means a birth in the conventional sense, not a cesarean) but I use it to mean a birth involving no epidural (or pain reducing medication)
So, here in France, when people say “a natural birth” they mean one with no pain killers.
In the UK “a natural birth” just means “not a cesarean”.
So, will it be a c-section?
An epidural – a nerve blocker which goes into the spine
She had an epidural and she said it was a game changer
We conceived on Valentine’s Day
We had IVF so we know exactly when it happened
With the second one we were induced
My wife would certainly advocate having an epidural because it makes things so much easier
A chemical induced state
A numb state
My wife is pretty hardcore, she’s hard as nails
She’s got no qualms about that. She’s happy to just have the epidural.
We tried for 3 years and never fell pregnant again
In the end we went through IVF
They take the eggs out and inseminate them in a test tube and then they go back in
Talk about taking the fun out of it! (Talk about… = a way of emphasising something)
Our friends were plying us with champagne
Did your wives have morning sickness?
It’s the first trimester when they get sick
She was narcoleptic
Her body was generating new cells and it took it out of her
When is your due date?
You’re almost in the drop zone mate
By the time this has been published the sprog might have even arrived
Think about your social commitments and try and scale those back

Подробнее


Few things are impossible in themselves; and it is often for want of will, rather than of means, that man fails to succeed. La Rocheforcauld, French writer

Подробнее


"It is sometimes asked whether it is not possible to slow
down the tempo somewhat, to put a check on the movement.
No, comrades, it is not possible! The tempo must not
be reduced! On the contrary, we must increase it as much
as is within our powers and possibilities. . . .

"To slacken the tempo would mean falling behind. And those
who fall behind get beaten. But we do not want to be
beaten. No, we refuse to be beaten! One feature of the
history of old Russia was the continual beatings
she suffered because of her backwardness. She
was beaten by the Mongol khans. She was beaten by the
Turkish beys. She was beaten by the Swedish feudal lords.
She was beaten by the Polish and Lithuanian gentry. She
was beaten by the British and French capitalists. She
was beaten by the Japanese barons. All beat her—
because of her backwardness, because of her military
backwardness, cultural backwardness, political backwardness,
industrial backwardness, agricultural backwardness. . . .

"In the past we had no fatherland, nor could we have had
one. But now that we have overthrown capitalism and power is
in our hands, in the hands of the people, we have a fatherland,
and we will uphold its independence. Do you want our socialist
fatherland to be beaten and to lose its independence? If you
do not want this, you must put an end to its backwardness
in the shortest possible time and develop a genuine Bolshevik
tempo in building up its socialist economy. There is no
other way. That is why Lenin said on the eve of the October
Revolution: 'Either perish, or overtake and outstrip the
advanced capitalist countries.'

"We are fifty or a hundred years behind the advanced countries.
We must make good this distance in ten years. Either we do it,
or we shall go under."
Joseph Stalin, "The Tasks of Business Executives"
Speech Delivered at the First All-Union Conference
of Leading Personnel of Socialist Industry
February 4, 1931

Подробнее


Keanu Reeves - то как, Киану Ривз
reacting [rɪˈæktɪŋ] to rumour [ˈruːmə] - реагирует на слухи
of his immortality [ɪmɔːˈtælɪtɪ] - своего бессмертия
is a case [keɪs] study [ˈstʌdɪ] - хороший пример (для анализа)
in "how to poorly [ˈpʊəlɪ] - того, "как плохо
feign [feɪn] surprise [səˈpraɪz] - симулировать удивление
when someone calls out - когда кто-то подлавливает (вслух)
your life truth" - твою жизненную тайну (правду)

...It's not just that - ...и это не все
they really do mean immortal [ɪˈmɔːtl]- они действительно имеют ввиду бессмертен
There's a website proposing [prəˈpəʊzɪŋ]- существует сайт предлагающий гипотезу
you've lived through [θruː] time - что вы прожили сквозь время (века)
under various [ˈvɛərɪəs] different - под самыми разными
identities - личностями
Chralemagne великий Чарльз
[19th century [ˈsenʧʊrɪ] French actor] - французский актер 19 века
Paul Monet - Пол Монэ

oh, what? - о, что?
Really? - Серьёзно?

you and Monet - Вы и Монэ
do look quite [kwaɪt] similar [ˈsɪmɪlə]- действительно выглядите довольно похоже

"That's crazy [ˈkreɪzɪ]", - с ума сойти
Reeves says - Ривз говорит
Oh my gosh - Боже мой

Подробнее


"Coup de foudre" — a french idiom meaning a lightning bolt, that initial jolt of attraction when you accidentally fall in love with someone.
She hit me like a clap of a thunder, it was a real smack in my face. From that moment I realized how desperately I fell in love with her.
From that moment I knew I was alive.

"Voilà, ma petite Amélie, vous n'avez pas des os en verre. Vous pouvez vous cogner à la vie. Si vous laissez passer cette chance, alors avec le temps, c'est votre cœur qui va devenir aussi sec et cassant que mon squelette. Alors, allez y, nom d'un chien!"

ㅤㅤㅤㅤㅤ:: #drlist@nofearshakespeare

Подробнее


[id37786622|Полина], РАВНОПРАВИЯ? Рваноправия...
Предоставлю слово феминисткам, без какого-либо выражения собственной позиции.

"All men are rapists and that's all they are" — Marilyn French, Author, "The Women's Room"
"Все мужчины - насильники, и это все, чем они являются".

"I believe that women have a capacity for understanding and compassion which a man structurally does not have, does not have it because he cannot have it. He's just incapable of it." — Former Congresswoman Barbara Jordan
"Я верю, что женщины имеют способность к пониманию и участию, которую не имеет мужчина, поскольку не может ее иметь. Он попросту не способен на это".


"My feelings about men are the result of my experience. I have little sympathy for them. Like a Jew just released from Dachau, I watch the handsome young Nazi soldier fall writhing to the ground with a bullet in his stomach and I look briefly and walk on. I don't even need to shrug. I simply don't care. What he was, as a person, I mean, what his shames and yearnings were, simply don't matter." — Marilyn French, in "The Women's Room"
"Мои чувства относительно мужчин - результат моего опыта. У меня мало к ним симпатии. Словно еврейка, только что выпущенная из Дахау, я наблюдаю за симпатичным молодым нацистом, падающим на землю в конвульсиях с пулей в животе. Кинув краткий взгляд, я иду мимо. Мне даже не требуется пожать плечами - мне это безразлично. Мне безразлично кем он был, чем жил, его страхи и радости, они просто не имеют никакого значения"

"Heterosexual intercourse is the pure, formalized expression of contempt for women's bodies." — Andrea Dworkin
"Гетеросексуальный половой акт - чистое, формализованное выражение презрения к женскому телу"

"The institution of sexual intercourse is anti-feminist" — Ti-Grace Atkinson "Amazon Odyssey" (p. 86)
"Само понятие секса антифеминистское"

"When a woman reaches orgasm with a man she is only collaborating with the patriarchal system, eroticizing her own oppression..." — Sheila Jeffrys
"Когда женщина достигает оргазма с мужчиной, она сотрудничает с оккупационным патриархальным режимом, эротизируя собственное угнетение"

"We are, as a sex, infinitely superior to men." Elizabeth Cady Stanton, quoted in " One Woman, One Voice ", Wheeler, page 58.
"Мы, как пол, бесконечно превосходим мужчин"

Подробнее


[id106659279|Вячаслаў], да?
Предоставлю слово феминисткам, без какого-либо выражения собственной позиции.

"All men are rapists and that's all they are" — Marilyn French, Author, "The Women's Room"
"Все мужчины - насильники, и это все, чем они являются".

"I believe that women have a capacity for understanding and compassion which a man structurally does not have, does not have it because he cannot have it. He's just incapable of it." — Former Congresswoman Barbara Jordan
"Я верю, что женщины имеют способность к пониманию и участию, которую не имеет мужчина, поскольку не может ее иметь. Он попросту не способен на это".


"My feelings about men are the result of my experience. I have little sympathy for them. Like a Jew just released from Dachau, I watch the handsome young Nazi soldier fall writhing to the ground with a bullet in his stomach and I look briefly and walk on. I don't even need to shrug. I simply don't care. What he was, as a person, I mean, what his shames and yearnings were, simply don't matter." — Marilyn French, in "The Women's Room"
"Мои чувства относительно мужчин - результат моего опыта. У меня мало к ним симпатии. Словно еврейка, только что выпущенная из Дахау, я наблюдаю за симпатичным молодым нацистом, падающим на землю в конвульсиях с пулей в животе. Кинув краткий взгляд, я иду мимо. Мне даже не требуется пожать плечами - мне это безразлично. Мне безразлично кем он был, чем жил, его страхи и радости, они просто не имеют никакого значения"

"Heterosexual intercourse is the pure, formalized expression of contempt for women's bodies." — Andrea Dworkin
"Гетеросексуальный половой акт - чистое, формализованное выражение презрения к женскому телу"

"The institution of sexual intercourse is anti-feminist" — Ti-Grace Atkinson "Amazon Odyssey" (p. 86)
"Само понятие секса антифеминистское"

"When a woman reaches orgasm with a man she is only collaborating with the patriarchal system, eroticizing her own oppression..." — Sheila Jeffrys
"Когда женщина достигает оргазма с мужчиной, она сотрудничает с оккупационным патриархальным режимом, эротизируя собственное угнетение"

"We are, as a sex, infinitely superior to men." Elizabeth Cady Stanton, quoted in " One Woman, One Voice ", Wheeler, page 58.
"Мы, как пол, бесконечно превосходим мужчин"

Подробнее


This is an encyclopedic dictionary of close to 400 important philosophical, literary, and political terms and concepts that defy easy--or any--translation from one language and culture to another. Drawn from more than a dozen languages, terms such as Dasein (German), pravda (Russian), saudade (Portuguese), and stato (Italian) are thoroughly examined in all their cross-linguistic and cross-cultural complexities. Spanning the classical, medieval, early modern, modern, and contemporary periods, these are terms that influence thinking across the humanities. The entries, written by more than 150 distinguished scholars, describe the origins and meanings of each term, the history and context of its usage, its translations into other languages, and its use in notable texts. The dictionary also includes essays on the special characteristics of particular languages--English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Russian, and Spanish.
Cassin B. - Dictionary of Untranslatables. A Philosophical Lexicon

Подробнее


SO HOW MUCH RESEARCH, FUNDED BY TAXPAYERS IN AUSTRALIA , Done by other professors not chinese, does this Chinese professor have access to? I mean, the espionage arm of China goes with him wherever he goes, whomever HE emails and text messages. How much is Australia really losing and paying for?...and Canada, here where I am, THIS EXACT SAME THING IS GOING ON! Our education institutions, governments and housing, ALL MASSIVELY OWNED BY CHINA! You go into Vancouver or Toronto and the most telling thing is not the flood of Chinese, but the inundating WAVES of homeless locals MOSTLY white people! We really need to Boycott EVERYTHING chinese and buy our cheap stuff from India and Africa, at least STOP FUNDING THOSE WHO drive on our streets and REFUSE to even learn enough English or French to ask for directions! They even administer the written Driving Test sections to the Chinese, here in Canada, IN MANDARIN! Our street signs are in French and English!

Подробнее


We can thank the French for giving us the word pork.
When you stop and think about it, it’s actually quite strange that pig meat is called “pork,” cow meat is called “beef,” sheep meat is called “mutton,” and deer meat is called “venison.” What’s even stranger is that chicken meat is still called “chicken,” and fish is “fish.” So what gives?

The answer actually involves a rather complicated lesson in etymology, but we’ll try to put it as simply as possible.

According to eGullet, it all goes back to the Norman conquest of Britain in 1066. When the French took over England, there became two ways of saying a whole lot of words, and from a gastronomic standpoint the French won out (as they usually do). This is likely because the lower-class Anglo-Saxons were the hunters (so we get the animal names from them), and the upper-class French only saw these animals on the dinner table (so we get the culinary terms from them).

So the Anglo-Saxon pig became the French porc, which was Anglicized to pork; the Anglo-Saxon cow became the French boeuf, which became beef; and sheep became mouton, (later mutton). Even chicken got a new culinary name: pullet, which is the Anglicized version of the French poulet, and is now only used to refer to a young hen. All of those French terms are still the French words for those animals (as well as their meat) today. As for fish, we most likely still call it fish because the French term for it, poisson, is too close to the English word poison.

The reason behind calling deer meat “venison” is slightly more complicated, but still has to do with the Norman Invasion (deer in French is cerf, which doesn’t sound much like “venison”). According to Yahoo, the word venison derives from the Latin word venor, meaning “to hunt or pursue.” Following the invasion and the establishment of the Royal Forests, any hunted animal was called “venison” after it was killed; because more deer were hunted than any other animal, the name stuck.

The Norman invasion’s effect on the English language really can’t be understated. Other words that now have two ways of saying them thanks to French influence include the Anglo-Saxon want to the Norman desire, ask to inquire, and hide to obscure.

Подробнее